Shrek Trzeci
Gatunek | animowany, komedia, fantasy | ||
---|---|---|---|
Rok produkcji | 2007 | ||
Data premiery | 6 maja 2007 | ||
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone | ||
Język | |||
Czas trwania | 93 minuty | ||
Reżyseria | Chris Miller | ||
Scenariusz | Jeffrey Price | ||
Główne role | Mike Myers | ||
Muzyka | Harry Gregson-Williams | ||
Scenografia | Guillaume Aretos | ||
Kostiumy | Israel Segal | ||
Montaż | Michael Andrews | ||
Produkcja | Aron Warner | ||
Wytwórnia | DreamWorks Animation | ||
Dystrybucja | Paramount Pictures | ||
Budżet | 160 000 000 $[1] | ||
Przychody brutto | 798.958.162 $[1] | ||
Poprzednik | Shrek 2 | ||
Kontynuacja | Shrek Forever | ||
| |||
| |||
Strona internetowa |
Shrek Trzeci (ang. Shrek the Third) – film animowany, będący kontynuacją losów bohaterów serii filmów Shrek i Shrek 2. Jego światowa premiera odbyła się 6 maja 2007[2]. Film powstał według scenariusza napisanego przez J. Price’a, P. Seamana, J. Zacka w reżyserii Chrisa Millera i Ramana Huia. Za produkcję odpowiadał Jeffrey Katzenberg. Wytwórnia DreamWorks Animation dystrybucję filmu powierzyła Paramount Pictures.
W 2010 ukazała się kontynuacja filmu – Shrek Forever.
Fabuła
Gdy Harold, król Zasiedmiogórogrodu i ojciec Fiony, zaczyna ciężko chorować, jego zastępcą w wykonywaniu obowiązków zostaje Shrek, który nieudolnie wykonuje powierzone mu zadania. Na łóżu śmierci król wyjawia, że jedynym prawowitym dziedzicem tronu – oprócz Shreka – jest kuzyn Fiony, Artur. Wraz z Osłem i Kotem w butach wyruszają na poszukiwania chłopaka. Tuż przed wypłynięciem w podróż, Fiona informuje Shreka, że jest w ciąży. Gdy ekipa znajduje Artura, chłopak informuje, że nie chce zostać królem, bo – jak twierdzi – nie nadaje się do objęcia tronu.
Tymczasem Książę z Bajki, wyśmiewany przez mieszkańców Zasiedmiogórogrodu, namawia „złe” postaci z bajek do przeprowadzenia zamachu stanu w królestwie. Zleca porwanie Fiony i jej przyjaciółek (Kopciuszka, Śpiącej Królewny, Królewny Śnieżki i Doris, siostry przyrodniej Kopciuszka) oraz matki, królowej Lillian, a także planuje zabójstwo Shreka podczas spektaklu teatralnego, który wystawia wspólnie z Roszpunką. W trakcie przedstawienia na pomoc ogrowi przylatuje Smoczyca wraz z Osłem, Kotem w butach i kompanami, którzy chcą uratować Shreka. Ostatecznie pojawia się Artur, który zachęca „złe” postaci z bajek do zmiany swego dotychczasowego życia. Artur zostaje nowym królem.
Obsada
- Mike Myers – Shrek
- Cameron Diaz – Fiona
- Eddie Murphy – Osioł
- Julie Andrews – królowa Lillian
- John Cleese – król Harold
- Antonio Banderas – Kot w butach
- Rupert Everett – Książę z Bajki
- Justin Timberlake – Artur Pendragon (młody Król Artur)
- Eric Idle – czarodziej Merlin
- John Krasinski – sir Lancelot
- Maya Rudolph – Roszpunka
- Amy Poehler – Królewna Śnieżka
- Amy Sedaris – Kopciuszek
- Cheri Oteri – Śpiąca Królewna
Wersja polska
Opracowanie wersji polskiej: Start International Polska
Reżyseria: Joanna Wizmur
Dialogi polskie: Bartosz Wierzbięta
Teksty piosenek: Tomasz Robaczewski i Bartosz Wierzbięta
Dźwięk i montaż: Janusz Tokarzewski
Kierownictwo muzyczne: Marek Klimczuk
Kierownictwo produkcji: Dorota Nyczek
W wersji polskiej udział wzięli:
- Zbigniew Zamachowski – Shrek
- Jerzy Stuhr – Osioł
- Agnieszka Kunikowska – Fiona
- Wojciech Malajkat – Kot w butach
- Zbigniew Suszyński – Książę z Bajki (dialogi)
- Tomasz Steciuk − Książę z Bajki (śpiew)
- Jarosław Domin – Pinokio
- Tomasz Bednarek – Ciastek
- Mirosław Zbrojewicz – Wilk
- Anna Apostolakis – Smoczyca
- Marcin Hycnar – Artur Pendragon
- Andrzej Chudy – Czarodziej Merlin
- Małgorzata Zajączkowska – Królowa Lilian
- Jan Kulczycki – Król Harold
- Aleksandra Kwaśniewska – Śpiąca Królewna
- Magdalena Krylik – Królewna Śnieżka
- Joanna Węgrzynowska – Kopciuszek
- Agata Kulesza – Roszpunka
- Wojciech Mann – Doris, siostra Kopciuszka
- Krzysztof Materna – Mabel, siostra Kopciuszka
- Damian Aleksander – Lancelot
- Wojciech Paszkowski –
oraz:
- Grzegorz Drojewski – Chłopak wpuszczający na bal przebierańców
- Dorota Zięciowska − Wróżka Chrzestna
- Anna Gajewska − Ginewra
- Miriam Aleksandrowicz
- Jarosław Boberek
- Adam Ferency
- Roman Kołakowski
- Adam Cywka
- Stefan Knothe
- Zbigniew Konopka
- Krzysztof Królak
- Mikołaj Klimek
- Adam Krylik
- Krzysztof Szczerbiński
- Jacek Lenartowicz
- Kajetan Lewandowski
- Aleksander Mikołajczak
- Grzegorz Pawlak
- Miłogost Reczek
- Monika Pikuła
- Robert Tondera
- Paweł Szczesny
- Anna Sztejner
- Julia Kołakowska-Bytner
- Jacek Jarosz
- Jakub Szydłowski
- Jonasz Tołopiło
- Brygida Turowska
- Joanna Jędryka
- Damian Walczak
- Janusz Wituch
- Przemysław Stippa
- Andrzej Gawroński
- Joanna Wizmur
- Beata Wyrąbkiewicz
Motywy artystyczne
- Podczas pierwszej sceny z Księciem z Bajki na ścianie w tle znajduje się praca malarza Cope2.
- Podczas pogrzebu króla Harolda chór żab wykonuje piosenkę „Live and Let Die” grupy Wings, śpiewaną przez Paula McCartneya.
- W momencie bombardowania Zasiedmiogórogrodu przez księcia z bajki i jego armię, w tle odtwarzany jest fragment piosenki „Joker & The Thief” australijskiej grupy Wolfmother.
- Kiedy Smoczyca rzuca czarownicą w biegnących napastników, jeden z nich wydaje słynny Krzyk Wilhelma.
- Kiedy Shrek rozmawia z Arturem przy ognisku, Merlin puszcza piosenkę „That’s What Friends Are For”.
- Królewna Śnieżka po uroczym śpiewaniu wydaje z siebie krzyk. Jest to odniesienie do „Immigrant Song” grupy Led Zeppelin.
- W filmie wykorzystano utwór Ramones pt. „Do You Remember Rock ’n’ Roll Radio?”.
Ścieżka dźwiękowa
- Royal Pain (Eels) – 2:28
- Do You Remember Rock ’n’ Roll Radio? (Ramones) – 3:50
- Immigrant Song (Led Zeppelin) – 2:25
- Barracuda (Fergie) – 4:39
- Live and Let Die (Wings) – 3:13
- Best Days (Matt White) – 3:01
- Joker & the Thief (Wolfmother) – 4:41
- Other Ways (Trevor Hall) – 3:25
- Cat's in the Cradle (Harry Chapin) – 3:46
- Losing Streak (Eels) – 2:50
- What I Gotta Do (Macy Gray) – 3:09
- Thank You (Falettinme Be Mice Elf Agin) (Eddie Murphy, Antonio Banderas) – 4:39
- Final Showdown (Maya Rudolph, Rupert Everett) – 1:55
- Charming's Plan (Harry Gregson-Williams) – 2:49
- Touched by Love (Eran James) (bonusowy utwór w wersji australijskiej) – 3:55
Inne utwory z filmu, które nie ukazały się na albumie:
- 9 Crimes (Damien Rice) – 3:37
- Aria (Sheep May Safely Graze) (Jan Sebastian Bach) – 5:39
Przypisy
Linki zewnętrzne
- Oficjalna strona filmu
- Polska oficjalna strona filmu. shrek-trzeci.pl. [zarchiwizowane z tego adresu (2007-07-06)].
- Shrek Trzeci w bazie IMDb (ang.)
- p
- d
- e
Filmy | |
---|---|
Spin-offy |
|
Postacie |
|
- p
- d
- e
Filmy animowane tradycyjnie (1998–2003) |
|
---|---|
Produkcje Aardman Animations (2000–2006) |
|
Filmy animowane komputerowo (od 1998) |
|
Direct-to-video |
|
Filmy krótkometrażowe |
|
Seriale animowane tradycyjnie |
|
Seriale animowane komputerowo |
|
Filmy telewizyjne |
|
- Wikiprojekt:Filmy
- p
- d
- e
- p
- d
- e
- Britannica: topic/Shrek-the-Third