Covrigi
- Media: Covrigi
Covrigi are Romanian baked goods similar to pretzels. They consist of salted bread topped with poppy seeds, sesame seeds or large salt grains. They do not usually contain any added sweeteners such as sugar.
Covrigi is the plural form of the Romanian word covrig.[1] The word is a loanword from Bulgarian kovrig.[1][2] Cognate words are found in other Slavic languages, e.g. Russian kovriga (коврига) meaning "round bread" or korovai.[2] The Old East Slavic kovriga is mentioned in the Primary Chronicle under year 1074.[2][3] Its ultimate etymological origin is uncertain.[2]
Covrigi are a popular snack food in urban areas of Romania and also as a holiday gift in rural areas. The city of Buzău is known in Romania for its covrigi.
Although legend has it that covrigi were introduced by Greek merchants to Buzău in the 19th century to increase consumption of their wine,[4] their similarity to German pretzels and to sfințișori, another Romanian pastry, suggest a much earlier origin.
See also
- Simit
Notes and references
- ^ a b "Definition of covrig" (in Romanian). DEX on line. Archived from the original on 2013-10-16. Retrieved 2012-02-08.
- ^ a b c d Max Vasmer (1953–1958). Russisches etymologisches Wörterbuch (in German). Heidelberg: Winter.
{{cite encyclopedia}}
: Missing or empty|title=
(help) "Коврига". Этимологический словарь русского языка. Russian translation by Oleg Trubachyov. Moscow: Progress. 1964–1973.{{cite encyclopedia}}
: CS1 maint: others (link) - ^ The Russian Primary Chronicle, Laurentian Text (PDF). Translated and edited by Samuel Hazzard Cross and Olgerd P. Sherbowitz-Wetzor. Cambridge, Massachusetts: Mediaeval Academy of America. 1953. p. 157.
{{cite book}}
: CS1 maint: others (link) Kovrizhki (diminutive of plural kovrigi) is translated as "loaves of bread" in this edition. - ^ "Jos palaria in fata covrigarilor din Buzau!". pro TV.
- v
- t
- e
- Fasole bătută
- Murături
- Ouă umplute
- Salată de boeuf
- Salată de icre
- Salată de vinete
- Salată orientală
- Varză călită
- Zacuscă
- Colaci
- Covrigi
- Cozonac
- Frigănele
- Langoși
- Lipie
- Pită de Pecica
- Cabanoș
- Caltaboș
- Cârnați
- Chișcă
- Crenvurșt
- Ghiudem
- Lebar
- Nădlac sausages
- Pastramă
- Pleșcoi sausages
- Sângerete
- Sibiu Salami
- Slănină
- Șuncă
- Tobă
- Alivenci
- Amandină
- Brânzoaică
- Chec
- Clătită
- Colivă
- Colțunași
- Cornulețe
- Gogoși
- Griș cu lapte
- Halva
- Joffre cake
- Kamasutra
- Kürtőskalács
- Lapte de pasăre
- Magiun of Topoloveni
- Melcișori
- Mucenici
- Papanași
- Pască
- Plăcintă
- Orez cu lapte
- Rahat
- Scovardă
- Sfințișori
- Ștrudel
- Vărzar
- Ardei umpluți
- Balmoș
- Cașcaval pane
- Ciulama
- Cocoloși
- Creier pane
- Drob
- Fasole cu cârnați
- Ghiveci
- Iahnie
- Limbă cu măsline
- Mămăligă
- Mămăligă in paturi
- Musaca
- Ostropel
- Papricaș/Tokány
- Pilaf
- Piftie
- Plachie
- Rasol
- Saramură
- Sarmale
- Șnițel
- Soté de morcovi
- Tocană
- Tochitură
- Urs de mămăligă
- Borș de burechiușe
- Ciorbă
- Ciorbă de burtă
- Ciorbă țărănească
- Ciorbă de perișoare
- Ciorbă de pește
- Ciorbă de praz
- Ciorbă de pui
- Ciorbă de sfeclă